AMPLIACION DE FOTOS

Si desea ampliar las fotos, haga click en ellas!

If you want this blog in English or other language, please use the translator to the right!

lunes, 16 de diciembre de 2013

VISITA DE GRADES AMIGOS

De regreso de una fiesta familiar en Arizona nos visitaron Elsa y Ñoño.
Fueron apenas un poco mas de 24 horas, pero suficiente para charlar... unas 24 horas.
Cuando conversar es una delicia y compartir un viaje un placer...
Algunas fotos de esta tan apreciada visita de estos grandes amigos de todos los tiempos.

Cena de bienvenida en la Fonda San Miguel

En camino a Fredericksburg nos detuvimos a visitar la Bodega Becker.

Los Vinos tejanos de la Bodega Becker. Hasta producen un Malbec.


Probando los vinos...

Regresando al auto; se nota cierta inestabilidad...

De compras en Fredericksburg

Para terminar el dia: el Restaurante Auslander en Fredericksburg.

Esperamos que se repita... 


Para leer sobre la amistad en el tiempo, hacer click en "De Cruz del Eje a Washington" o en el blog "Cuentos de Leo Rodriguez".






domingo, 10 de noviembre de 2013

PASEO DE LA HISTORIETA

Sobre todo para los nostálgicos... aquellos que se criaron con las historietas.
Comienza en Mafalda, la primera en ser instalada en Chile y Defensa.


Sigue con Isidoro, Isidorito para los pibes.


Luego sigue un homenaje a Fontanarrosa...


Llegamos asi a Largirucho y un fondo de homenaje a Garcia Ferre. 


Sigue uno mas moderno: Matias...


Y Don Fulgencio con globitos...


El valiente Patoruzu.


Y el contemporaneo Gaturro, que por ahora es el ultimo...


Esperemos que siga con otros grandes valores de la comicidad grafica argentina.



COLORES

De una exposición en el Museo de Arte Moderno de Buenos Aires (MAMBA).

Primero las formas redondas de la naturaleza:




Ahora las formas geométricas cuadradas del hombre.




Una de las tantas exposiciones en uno de los numerosos museos de la espectacular oferta cultural del increíble Buenos Aires...

sábado, 2 de noviembre de 2013

UN DIA EN BUENOS AIRES...

Comenzando con una clase de Tai Chi en la plaza de Belgrano.


Siguiendo con una caminata por el tradicional barrio.



Para llegar a almorzar en un restaurant en el bajo de Belgrano. 



Por la tarde visitamos el incomparable MALBA con la novedad que ahora presenta varias exposiciones temporarias simultaneamente.





Un dia completo... como se dice.



sábado, 12 de octubre de 2013

EUROPA JULIO - AGOSTO 1987

Continuamos elevando a "las nubes" las fotos del pasado... y con ello recordando los estupendos momentos pasados en estos magnificos viajes.
En este viaje nos concentramos en Belgica, Holanda y el noroeste de Alemania. En Belgica nuestro cuartel general fue Brujas, en Holanda hicimos una estadia mayor en Delft y en Alemania en Colonia. Todas ellas ciudades con una extraordinaria historia que se puede ver en su arquitectura, en su gente, en sus museos, en sus costumbres y alimentos. Todo ello reflejado en el maravilloso paisaje que uno recorre asombrado de tanta belleza.




Pronto seguiremos con un nuevo juego de fotos en la misma forma de Slideshow.

TANDEM SKYDIVE. THE MOVIE...

And now the video... / Y ahora, la pelicula...

Leo Rodriguez and Zach Bowen in "MY FIRST SKYDIVE".




Wait for the next entertainment... / Y ahora a preparer algo nuevo...

domingo, 6 de octubre de 2013

PARACAIDISMO EN TANDEM / TANDEM SKYDIVE

Bueno, al fin pude... el tiempo ayudó, no hubo necesidad de certificado médico y finalmente saltamos desde 11000 pies. Caída libre de 45 segundos y un suave descenso hasta la pista. Claro que...  en Tándem. / Well, at last I could ... helped by the good weather and the fact that they didn't  ask me for a medical certificate. Finally we jumped from 11000 feet.  A free fall of 45 seconds and a gentle descent to the runway. In Tandem of course ...
Aqui siguen algunas fotos... luego seguirán más. / Here are some pictures ... more will follow.

Los preparativos... / Skydiving Gear... 

Subiendo al avión / Boarding the plane

Se acerca el momento del salto... / It's nearly time to jump...

Ahí van los primeros... noten el fotografo que los acompañará en la caida./ The first tandem to skydive...you can see the photographer who will film the fall.

Listos en la puerta... / Readyyyyy...

En el aire...3300 metros. / Jumping... 11000 feet.

Caida libre... / Free fall...

Maniobrando... / Maneuvering...

Acercandonos al fotógrafo... / Closing to the photographer...

45 segundos de caída libre... / 45 seconds of freefall...

El mejor momento de la caída libre. / The best of the free fall.

Un poco de acrobacia... para ver el panorama. / A bit of acrobatics ... to see the big picture.


Se termina la caída libre... el Tandem Master ve la altura. / The end of the free fall ...  Zach (the Tandem Master) check the height.

Comienza a abrirse el paracaídas / The parachute starts to open.

El momento del frenate... / The moment of slowdown... 

El fotógrafo sigue su caída y nos deja atrás. / The photographer follows his fall and leaves us behind.


Alta en el cielo... / High in the sky ..

La parte del suave descenso y extraordinarias vistas. Lo mejor de todo vuelo dura varios minutos con nuevas acrobacias para gozar de este viaje fantastico. / A soft going down and stunning views. Best of all flight. Takes several minutes with new stunts to enjoy this fantastic journey.

Sobre la pista... / Over the field...


Aterrizaje... / Touch down...

Feliz de la experiencia vivida... / Happy of this exhilarating experience...

Saludando a Zack Bowen, el Tandem Master. / Greeting Zach Bowen, the Tandem Master.
Muchas gracias a Windy, la fotógrafa. / And many thanks to Windy, the photographer.

Observación: Ninguna empresa de Skydiving permite en Tandem que uno lleve su propia cámara. / Observation: No company who offers Tandem Skydive lets you take your own camera.