Cada visita a Puerto Madero me deja perplejo por la gran visión comercial de los que lo pusieron en marcha; es un "country (casi cerrado)" en el centro mismo de Buenos Aries. Todo allí exuda clase y por ende costo; se habla ya de precios por metro que son propios de Nueva York o Londres. Claro que ese ostentar no le quita de que es un lugar muy especial para pasar una tarde/ Every visit to Puerto Madero leaves me perplexed by the large commercial vision that launched it; it's a "country" in the heart of Buenos Aries. Everything here exudes class and therefore cost; they are already speaking of square meter prices that are unique to New York or London. Anyway, it's a very special place to spend an afternoon.
AMPLIACION DE FOTOS
Si desea ampliar las fotos, haga click en ellas!
If you want this blog in English or other language, please use the translator to the right!
If you want this blog in English or other language, please use the translator to the right!
martes, 22 de noviembre de 2011
PUERTO MADERO, LA MUNICH Y LA COSTANERA SUR
Uno de los hoteles cinco estrellas existentes en el "barrio" / One of the five stars hotel located in the neighborhood
El Museo de la Calesita en La Munich / The Museum of the Carousel in La Munich
El interior de la vieja cerveceria ahora Direccion General de Museos / The interios of the old brewery now an office of the City of Buenos Aires
Algunas de las esculturas que formaban parte de una fuente que hoy se encuentra diseminada por la ciudad / Some of the sculptures that were part of a fountain that is now scattered around the city
El parque de La Munich / The Munich park
Y ya en la Costanera Sur; pista para rollerblades / And in the "Costanera Sur"; a track for rollerblades
Una de las muchas esculturas en la Costanera Sur / One of the many sculptures on the Costanera Sur
Vendiendo empanadas / Selling empanadas
Vista de Puerto Madero desde la Costanera / View of Puerto Madero from la Costanera
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario